Tuesday

Song of the day;;


You, you

J'ai cherché un sens à mon existence (I've been searching for the meaning of my life)
J'y ai laissé mon innocence (I've dropped my innocence in the process)
J'a fini le cœur sans défense (I ended with a defenseless heart))

J'ai cherché l'amour et la reconnaissance (I've been searching for love and recognition)
J'ai payé le prix du silence (I paid the price of silence)
Je me blesse et je recommence (I hurt myself and I'm still going)

Tu m'as comme donné l'envie d'être moi (It's like you made me want to be me)
Donné un sens à mes pourquoi (You gave a sense to my why's)
Tu as tué la peur qui dormait là (You killed the fear that was sleeping here)
Qui dormait là dans mes bras (That was sleeping here in my arms)

You
You're the one that's making me strong
I'll be looking, looking for you
Like the melody of my song

You
You're the one that's making me strong
I'll be looking, looking for you
Like the melody of my song

J'ai cherché un sens, un point de repère (I've been searching for a meaning, a landmark)
Partagé en deux hémisphères (Shared between two hemispheres)
Comme une erreur de l'univers (Like a mistake from the universe)

J'ai jeté de bouteille à la mer (I've thrown so many bottles at sea)
J'ai bu tant de liqueurs amères (I've drank so many bitter liquors)
Que j'en ai les lèvres de pierre (That my lips turned to stone)

Tu m'as comme donné l'envie d'être moi (It's like you made me want to be me)
Donné un sens à mes pourquoi (You gave a sense to my why's)
Tu as tué la peur qui dormait là (You killed the fear that was sleeping here)
Qui dormait là dans mes bras (That was sleeping here in my arms)

You
You're the one that's making me strong
I'll be looking, looking for you
Like the melody of my song

You
You're the one that's making me strong
I'll be looking, looking for you
Like the melody of my song

Au gré de nos blessures (After being hurt so much)
Et de nos désinvoltures (And being so casual)
C'est quand on n'y croit plus du tout (It's when we stop believing in it)
Qu'on trouve un paradis perdu en nous (That we find a paradise within ourselves)
Oh, you, you, you, you

You
You're the one that's making me strong
I'll be looking, looking for you
Like the melody of my song
Like the melody of my song

Tu m'as comme donné l'envie d'être moi (It's like you made me want to be me)
Donné un sens à mes pourquoi (You) (You gave a sense to my why's) (you)
Tu as tué la peur qui dormait là (You killed the fear that was sleeping here)
Qui dormait là dans mes bras (That was sleeping here in my arms)

You
You're the one that's making me strong
I'll be looking, looking for you
Like the melody of my song

You

--

Tässä teille sunnuntain iloksi Ranskan viisu viime vuodelta! Finaalissa sijalla 6, oli kyllä yks mun suosikeista.

Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

meitsin lempijutut, osa 4

Wake me

Out of the cold